THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Дважды проехав на электричке мимо этого городка, расположенного на севере Сицилии, мы всё же решили отметить его своим вниманием и вернулись в Чефалу в последний день своей поездки. Признаться честно, этот шаг достаточно сильно выпадал из общей канвы маршрута, что и заставило посвятить ему отдельную главу рассказа.

В голове возникла ассоциация с мальтийским Марсашлокком , но не с точки зрения похожести этих двух городов, а из-за их одинаковой туристической роли: оба по сути являлись визитными карточками своих стран островов. Правда, Марсашлокк кроме рыбного рынка и живописных видов порта особо не мог ничем похвастаться, у Чефалу же достоинств было четыре. О них сейчас и пойдёт речь, но вначале несколько слов о дороге.

С юга на север

Хотя Сицилия и являлась самым большим средиземноморским островом, имея протяжённость около 250 км с запада на восток и 150 км с юга на север, при наличии скоростных дорог её можно было бы пересечь в любом направлении максимум за пару часов. Проблема была в том, что таких дорог на острове почти не было: E90 шла от Мазара дель Валло через Палермо и по всему северному побережью до Мессины, A18 шла от Мессины по восточному берегу дальше на юг, через Катанию и Сиракузу и, наконец-то, если Вам нужно было добраться от Палермо до Катании побыстрее, была ещё A19, позволяющая срезать северо-восточный угол острова и сэкономить сто километров или целый час пути.

Сикулиана Марина, в которой мы жили три дня, располагалась в самом центре южного побережья Сицилии, можно сказать, была равноудалена от всех перечисленных городов: Палермо, Катаньи, Сиракузы, Мазары дель Валло, - и, как следствие, начисто лишена скоростного сообщения с остальным островом. С этим обстоятельством мы столкнулись два дня назад, когда предприняли вылазку в Энну и Пьяццу Армерину , сейчас же нам предстояло пересечь с севера на юг весь остров.

Чефалу

Итак, мы ехали на север, в сторону Палермо, откуда меньше чем через двадцать четыре часа нас ждал обратный рейс на Родину - отдых подходил к концу. Тратить полдня на сицилийскую столицу было не совсем разумно: больше нервов от поиска парковки, чем впечатлений от достопримечательностей города, поэтому мы решили провести это время в Чефалу.

В отсутствии скоростных дорог, о которых я так долго распинался выше, чтобы добраться из Сикулианы до пригородов Палермо у нас ушло почти три часа, - только там выбравшись на автостраду, ещё через час мы были в Чефалу, преодолев последние пятнадцать километров и подавно по платной дороге.

Город

Основанный греками приблизительно в V веке до н.э, город получил название Kefaloidion в честь греческого слова "kefali", означавшего "голову" - именно с этой частью тела у древних греков ассоциировалась гора, возвышающаяся над городом.

Считается, что современное название произошло от древнегреческого, однако, ударение переместилось на последний слог: правильно говорить ЧефалУ , а не ЧефАлу.

Пережив стандартную для Сицилии смену эпох: греки-римляне-арабы-норманы-испанцы, - в своём устройстве старый город всё-таки унаследовал римскую планировку с практически идеальной прямоугольной сетью улиц.

Собор

Доминирующее положение в городе занимал Кафедральный Собор, строительство которого в 1131 году по легенде начал Роджер II (Roger II). Выбор места был подсказан королю Сицилии самой природой.


По одной из версий, попав в шторм, он избежал неподалёку кораблекрушения, по другой - избежать крушения не смог, но чудесным образом спасся и выбрался здесь на берег. Как бы то ни было, спустя сто с небольшим лет, уже после смерти своего основателя, строительство Собора Преображения Господня было завершено и в 1467 году он был освящен епископом из Альбано.

Наряду с Кафедральным Собором в Монреале и Палатинской капеллой в Палермо собор в Чефалу являлся ярчайшим представителем норманской архитектуры, однако, добавлен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО был только летом 2015 года.

Гора

Несомненно, и собор, и город произвели на нас впечатление, но первым делом по приезду в Чефалу, мы полезли на гору La Rocca - ту самую, что была похожа на голову и дала этим самым сходством название городу, разместившемуся у её подножия. Согласно древнегреческому мифу, в гору был превращён Гермесом сицилийский пастух Дафнис после того, как по пьяни изменил дочери Геры и был за это ослеплён матерью.


Пропустить подъём на столь удачно подвернувшуюся нам гору, мы естественно не могли и, заплатив за вход на территорию парка восемь евро на двоих, начали карабкаться наверх.


Миновав две укрепительные линии, служившие когда-то воротами в верхний город, и забравшись на высоту около ста пятидесяти метров, мы очутились на более-менее ровном участке склона, где находились основные достопримечательности археологического парка.

Главной был так называемый Храм Дианы (Tempio di Diana) - руины некой постройки датируемой IX веком до нашей эры, несколько раз с тех пор перестраивавшейся, о чём свидетельствовали разные виды каменных кладок. Благодаря обнаруженной связи с большой цистерной, учёные связали постройку с неким сакральным поклонением древних жителей пресной воде - отсюда и "храм".

Кроме Храма Дианы на этой высоте находились развалины ещё кое-каких строений, предположительно складов, значительно лучше сохранившаяся церковь Святой Анны постройки IX-X веков нашей эры и весьма большой фрагмент крепостных стен, с которых открывались сумасшедшие виды на исторический центр Чефалу и городской Кафедральный собор.

Дальше тропа вела на ещё сто с лишним метров вверх - к развалинам Il Castello . Честно говоря, кроме поросших травой крепостных стен от замка мало что осталось, города отсюда практически не было видно, зато открывался замечательный вид на восточную часть La Rocca и несколько десятков километров гористого побережья.

Пляж

Несомненно, подъём на гору стал нашим основным приключением в Чефалу, занявшим более двух часов времени. Затем, как я уже писал, мы зашли в Собор, прогулялись по узким улочкам и наконец вышли к морю. Городской пляж по праву считается одной из главных достопримечательностей города.


Во-первых, из-за своей протяжённости более полутора километров. Во-вторых, из-за потрясающего "бэкграунда", коим являются исторический центр города с доминирующими над ним башнями Кафедрального собора и гора La Rocca - на заднем плане. Наконец, в-третьих, из-за того, что он песчаный, а это, учитывая, что мы проехали на электричке почти всё побережье Сицилии от Палермо до Милаццо, - если не сказать что редкость, то точно не совсем характерно для этой части острова: многие пляжи на севере галечные.

Чинизи

С пляжа в Чефалу нас прогнал неожиданно закапавший дождик. Хотя из набежавшей тучи и пролилось всего две капли, вдобавок у нас заканчивалось оплаченное парковочное время, да, и полученных за день впечатлений уже вполне хватало. Погрузившись в машину, мы развернулись и направились на запад, в сторону Палермо.

В связи с ранним вылетом мы решили переночевать в Чинизи (Cinisi) - пожалуй, самом близком к палермскому аэропорту населённом пункте. Поездка подходила к концу и в последний вечер нас ждала гостиница Kunesias и ужин в ресторане Grace , правда перед этим нам ещё нужно было преодолеть сто километров дороги.

В 70 километрах от столицы Сицилии Палермо раскинулся живописный городок Чефалу. Городок совсем небольшой - 15 тысяч жителей, да полтора десятка улиц - но с очень насыщенной историей. Окрестные скалы помнят и древних греков, и римлян, и арабов, и норманнов. От первых трех цивилизаций мало что осталось - кусок стены, прачечная, да дорога вдоль скал. А вот король последних, Рожер II, почти 900 лет назад построил главную здешнюю достопримечательность - городской собор.

Если честно, то вначале я планировал провести отпуск в Сардинии. Но тамошние цены показались мне, мягко говоря, негуманными. Тогда я обратил взор на Сицилию. Требования к месту для отдыха были совсем скромными: не очень далеко от аэропорта, но и не под взлетающими-прилетающими самолетами. Песчаный пляж, но с красивыми скалистыми пейзажами в пешей доступности. Не сельская глушь, но и не толпы туристов вокруг. В поисках подходящего варианта пересмотрел не меньше тысячи фотографий на Трипэдвайзоре. По фото больше всего понравились пляжи Сан-Вито-Ло-Капо, но поезда туда не ходят, а за рулем я тогда не ездил.

Чефалу в списке предпочтений был вторым. Но после того, как на глаза мне попалось это фото, все сомнения отпали. Ну чем не Венеция?

Городок оказался приятнейший во всех отношениях: два часа от аэропорта Пунта Райси на поезде, проезд от 11 евро в один конец . Билет от Рима до Палермо мне обошелся всего в 37 евро, так что путешествие получилось очень даже бюджетным.

В остальном тоже было почти идеально - прекрасные скалистые пейзажи...

Узкие средневековые улочки...

Пляж, правда, подкачал. На фото не очень видно, но во-первых, городской пляж довольно тесный. В конце июня туристов было столько, что временами вспоминался родной Сочи.

Во-вторых, сицилийцы - народ довольно простой. Покурил - тут же бычок в песок закопал. Рядом ковыряется в песочке его же сын, раз-раз - бычок откопал, сидит довольный, крутит в руках. Может, это, конечно, вовсе не сицилийцы были, а залетные туристы - врать не буду. Но в других странах я как-то не замечал, чтобы на пляже валялись бычки, бутылки и прочий бытовой мусор.

Море тоже не кристальной чистоты. В общем, если вы ищете пляж а-ля Баунти, вам явно не сюда.

Зато ни на каком Баунти вы не встретите таких вот древних, как сама Сицилия, домиков, стенами уходящих прямо в море. Извините, не могу удержаться.

В Чефалу я останавливался в чудесном месте - B&B Dolce Vita . Один из самых дешевых вариантов, которые предлагал Букинг на тот момент (80 евро за ночь), но в эту цену входили:

Две полноценные комнаты + кухня, оборудованные всем необходимым - от стиральной машины до набора посуды;

Собственный балкончик с видом на город + общая терасса, практически нависающая над морем;

Шикарнейший вид из окна.

Вдоль набережной и в старой части города полно кафе и атмосферных итальянских ресторанчиков. Цены не особо низкие - все-таки городок курортный. Точные расценки в памяти, к сожалению, не сохранились, но, по-моему, горячее стоило в районе 10-15 евро.

Кафе расположены в основном на соборной площади и рядом с набережной. Как и везде, чем дальше от набережной и от собора - тем дешевле. Правда, в Чефалу понятие "дальше" весьма условное. От береговой линии в старом городе уходят всего две улицы. Параллельно берегу - еще семь. Причем практически все улицы настолько узкие, что когда по ним проезжает автомобиль, пешеходам приходится буквально вжиматься в стены домов.

Если обойти собор по левой его стороне, выбраться по узким улочкам к морю и пойти вдоль берега по живописным развалинам римской дороги, то примерно через километр упретесь в порт. По другую сторону бухты уже начинается автострада на Мессину.

Можно прогуляться и в обратную сторону от собора - вначале будет пляж, потом променад, с которого открывается отличный вид на старый город и собор.

За променадом и слева от него начинается "новый город" с вполне себе современными курортными домиками. Свернув налево через 200 метров после отеля Riva del Sol, можно дойти до единственного в городке (если верить местным) крупного супермаркета Iper-Sidis. На карте Гугла он почему-то не отмечен, хотя на панорамах его видно . Ориентир - почтовое отделение, после него немного прямо и направо. Благодаря этому супермаркету и наличию в номере полноценной кухни, мы здорово сэкономили на еде, при том, что питались свежими морепродуктами, пастой с оливковым маслом, прошутто, моцареллой, клубникой и арбузами.

Если же свернуть налево в самом начале променада, попадете на железнодорожный вокзал, с которого уходят поезда на Палермо.

Тем, кому недостаточно бродить по средневековым улочками, вдыхать морской бриз и нежиться на горячем песке, в Чефалу будет наверняка скучновато.

Крупных достопримечательностей, возле которых можно встретить толпы туристов с фотоаппаратами, в городке всего две - уже упоминавшийся собор, в прохладных чертогах которого можно отдохнуть от жары, посидеть в тишине, наслаждаясь византийской мозаикой и подумать о вечном...

И средневековая арабская прачечная, которая до сих пор исправно функционирует. Правда, 1000 лет назад люди были повыносливее нынешних, и воду для стирки не грели. Так что стирать белье придется в ледяной воде. Эта же вода потом стекает в море, так что если вы любите купаться в водице похолоднее, располагайтесь у самых городских стен (что на фото выше) - море там настолько холодное, что аж ноги сводит.

Те, кто не боится физических нагрузок, могут подняться на вершину скалы, возвышающейся над городом. Помимо отличного вида на Чефалу, в качестве бонуса для покорителей вершины прилагаются развалины античного храма Дианы, сложенного из огромных камней без использования цемента или каких-то других строительных растворов.

Есть в Чефалу и свой небольшой музей, и резиденции древних правителей здешних мест. Но все это можно осмотреть максимум за день-два. Вообще знающие люди советуют не поскупиться, взять машину в аренду, и объехать Сицилию по кругу. Если б я на тот момент водил машину, обязательно бы так и сделал. А так - пришлось неделю практически безвылазно сидеть в Чефалу, любоваться закатами.

Впрочем, мне понравилось.

.
В IV в. до н.э. на этом месте греки основали поселение, назвав его Kefaloidion , от греческого Kefa или kefale , что означает «голова», так как поселение размещалось на мысе, возвышающимся над морем подобно голове.
В 307 г. до н.э. завоевал Сиракузы , а в 254 г. римляне, они стали называть город латинским именем Cephaloedium .
Потом пришел черед Византии. В это время жители стали селиться не только на горе, но и на равнине у подножия мыса.

Чефалу. Сицилия. Италия

В это время в размещалась резиденция греческого епископа.
В 858 г. попал под власть арабов. Город теперь входил в эмир Палермо и назывался Gafludi .


Чефалу. Сицилия. Италия

В 1063 был завоеван норманнами во главе с Рожером I. В 1131 г. был возведен Кафедральный собор.


В XIII-XV вв. находился под покровительством феодальных семейств.
Позже в городе хозяйничали французы, голландцы и шведы, а в 1861 г. примкнул к объединенной Италии .


Чефалу. Сицилия. Италия

Сегодня морской курорт, известный своими великолепными пляжами и туристический город, в котором сохранились многочисленные произведения искусств и атмосфера старинного города.
Исторический центр сложился в Средневековье, его узкие улочки, выложенные булыжниками с морского побережья, поднимаются вверх к Кафедральному собору .


Согласно легенде, когда Рожер II возвращался из Неаполя в Палермо , он попал в сильный шторм и дал клятву, что если он спасется, то на том месте на побережье, где они пристанут, он возведен собор в честь Христа Спасителя.
На следующий день шторм стих и Рожеру со своими людьми удалось бросить якорь в бухте .
Строительство собора началось в 1131 году. Его украшают великолепные мозаики VI в., внутри саркофаги, в одном из них Рожер II хотел быть похороненным, а второй предназначался «ради августейшей памяти моего имени и во славу церкви». Но его воля не была исполнена и Рожера II похоронили в Палермском соборе.
Около церкви находится кладбище, на котором находится земля, привезенная из Иерусалима – этой земле приписывают чудесное свойство мумифицировать погребенные тела.
Фасад Кафедрального собора представляет собой квадрат с двумя мощными башнями, соединенной резной аркадой.
Внутри собор имеет форму латинского креста, разделенного на три нефа с колоннами в два ряда.
Мозаики, выполненные византийскими мастерами, приглашенными из Константинополя , полностью покрывают собор.


Центральной фигурой является фигура Христа Вседержителя, его правая рука поднята для благословления, в левой – открытая книга, в которой написано по-латыни и по-гречески: «Я – Свет мира, кто следует за мной никогда не будет блуждать во тьме, но обретет свет жизни» . Внизу Христа стоит его мать. А еще ниже 12 апостолов.

Собор расположен на центральной площади Дуомо , на которой стоят старинные дворцы. Стоит обратить внимание на дворец Мария, построенный в норманнский период.
Также в этом дворце расположена пиццерия (во внутреннем дворике), где выпекают единственную в старом городе пиццу в дровяной печи, используя оливковые паленья.
На углу в баре Дуомо продают самое вкусное в мороженое.


Вдоль площади Дуомо проходит центральная улица corso Ruggero , на которой расположенные многочисленные магазины.


Чефалу. Сицилия. Италия

На углу с via Amendola находится дворец Остерио Маньо (XIII – XIV вв.) – это самое значительное историческое здание города. Здесь останавливался норманнский король Рожер II, когда приезжал в . «Большая гостиница» - отсюда и пошло его название. Дворец состоит из двух знаний, расположенных по разные стороны улицы. Он неоднократно перестраивался и мало что сохранилось с тем времен.


Корсо Руджеро начинается на оживленной площадью Гарибальди .


Чефалу. Сицилия. Италия

Отсюда можно подняться на гору Кефале – «голова», которая возвышается на 280 м к руинам замка и храму Дианы (IV в. до н.э.).Гора Кефала – «голова» - возвышается на 280 м.


Чефалу. Сицилия. Италия

У подножия старого города раскинулся пляж: маленький пляж в старом порту, километр белоснежного песка сразу при выходе из старого города или великолепный пляж в получасе ходьбы у нового порта. Это одни из самых живописных пляжей Сицилии.


Пляж у старого порта. Чефалу. Сицилия. Италия

По вечерам на набережной многолюдно, здесь любят гулять туристы и местные жители.

На via Vittorio Emanuele на самой нижней улице старого города находится средневековая прачечная .
В 1514 г. она была разрушена и восстановлена в XVII в. В прачечную ведет лестница, расположена серия ванн, которые наполнялись водой, стекающей из 22 чугунных отверстий (из которых 15 в форме львиных голов). Пересекая маленькую пещеру, вода стекает моря.


К прачечной примыкает морской ресторан «Il covo dei pirati» (Логово пиратов) , на панорамной террасе ресторана, выходящей на море можно попробовать блюда сицилийской кухни, особенно вкусны здесь рулетики из рыбы-меч (Involtini di pesce spada) .
В много церковей и старинный зданий, можно посетить художественный музей Мандралиска , в котором хранится шедевр Антонелло да Мессины «Портер неизвестного».


Чефалу. Сицилия. Италия


Чефалу. Сицилия. Италия


Чефалу. Сицилия. Италия


Чефалу. Сицилия. Италия


Чефалу. Сицилия. Италия


Чефалу. Сицилия. Италия


Чефалу. Сицилия. Италия


Чефалу. Сицилия. Италия


Чефалу. Сицилия. Италия

По утрам в практически на каждой улице продают свежее пойманную рыбу, ее аромат смешивается со сладким запахом сицилийский сладостей и только что сваренного кофе.

Чефалу. Сицилия. Италия

В центре практически всегда многолюдно, с утра местные синьоры занимают места на лавочках и увлеченно беседуют, жестикулируя, потом экскурсоводы приводят группы туристов, рассказывая про собор и великолепные византийские мозаики, к вечеру местные жители перемешиваются с туристами и заполняют узкие улочки и рестораны, создавая пеструю разноголосую толпу, среди которой снуют мопеды и скутера.
Красивый, доброжелательный город всегда рад гостям и туристам, при этом сохраняет свою особую атмосферу, спокойствие небольшого города и живость, присущую всем южным городам.

Чефалу в Италии - старинный городок на северном побережье Сицилии , в часе езды от столицы острова Палермо . Он уютно разместился в бухте между водами Тирренского моря и скалой Ла Рокка. Для небольшого города Чефалу предлагает богатый выбор возможностей для отдыха: песчаные пляжи, извилистые средневековые улочки со всевозможными магазинами, отличные рестораны, где подают свежайшую рыбу и уникальные достопримечательности, в том числе уникальный Норманнский собор.

Визитная карточка

Чефалу в Италии - настоящий оазис спокойствия, красивый и оживленный приморский город, полный шарма, бережно хранящий свою историю и колорит. Именно его режиссер Джузеппе Торнаторе выбрал для основных съемок своего знаменитого фильма «Новый кинотеатр "Парадизо"». Неслучайно и то, что после Таормины и Палермо, Чефалу, пожалуй, самый популярный туристический город на Сицилии .

Что посмотреть, где побывать

На территории Чефалу расположено немало исторических и архитектурных памятников. В его центре на площади Пьяцца дель Дуомо возвышается главная достопримечательность - величественный Кафедральный собор (Duomo di Cefalù) или Собор Преображения Господня, построенный королем Сицилии Роджером II в 1131 году. История гласит, что он потерял управление кораблем в море в условиях сильного шторма и, отчаянно пытаясь выжить, заключил договор со Всевышним, что если Тот сохранит ему жизнь, он построит прекрасный собор в его честь и в благодарность за свою жизнь. Роджер II выжил и исполнил данный обет. Впоследствии собор неоднократно перестраивался, но ему удалось сохранить свой первоначальный арабо-норманнский облик и прекрасные мозаики XII века, выполненные византийскими мастерами. Наиболее известная и впечатляющая - огромное изображение Христа Вседержителя, расположенной в апсиде храма. А красивые деревянные потолки и скамейки остаются неизменными на протяжении почти 800 лет.

Над Кафедральным собором возвышается массивная скала Ла Рокка (La Rocca), кажущаяся огромной на фоне окружающего пейзажа. Это вторая по значимости достопримечательностью Чефалу. Восхождение на ее вершину представляется довольно сложной (особенно в жаркие летние месяцы), но необходимой задачей: здесь можно увидеть стены древней Сарацинской крепости, остатки греческого Храма Дианы, который предположительно датируется V в. до н.э., и насладиться поистине великолепными пейзажами.

Гуляя по Чефалу, стоит также посетить музей Мандралиска, где хранится коллекция монет, ваз, керамики, а также римские и греческие артефакты. В его экспозиции представлена знаменитая картина «Портрет неизвестного», которая была написана в 1472 году сицилийским художником эпохи Возрождения Антонелло да Мессина.

Также интерес представляет средневековая «прачечная», куда вода подается из природного источника. По преданию, здесь была резиденция самого короля Роджера. Сейчас в этом здании проводятся художественные выставки.

К югу от Чефалу находится замечательный Национальный парк Мадоние с его очаровательными деревеньками и городками, такими, как Кастельбуоно, восхитительными пейзажами и впечатляющими горами - прекрасное место для прогулок.

THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама