THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Значение слова саваоф

саваоф в словаре кроссвордиста

Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир

саваоф

м. евр. одно из ветхозаветных именований Бога, Бог сил.

Энциклопедический словарь, 1998 г.

саваоф

одно из имен Яхве.

Мифологический словарь

саваоф

(библ.) - «воинства», «сонмы» - одно из имен бога как владыки солнца, луны и звезд - «всего воинства небесного», выступающего согласно «уставам неба». «Цебаот» также обозначает бесчисленные воинства ангелов, объединенные в четыре сонма под руководством архангелов Михаила, Гавриила, Уриила и Рафаила.

Саваоф

в иудаизме один из эпитетов бога Яхве.

Википедия

Саваоф

Савао́ф (, Цеваот , мн. число от, цава - воинство, войско; буквально « Господь Воинств») - одно из имён Бога в иудейской и христианской традициях, упоминаемое в Танахе (Ветхом Завете) с Первой книги Царств, а также в Новом завете - в Послании Иакова и в Послании к Римлянам. Это имя может означать как «Господь воинств Израилевых», так и «Господь воинств Ангельских ».

В отличие от других именований, имя Саваоф выдвигает особенно свойство всемогущества, образ которого заимствован от воинства. Название это не встречается в древнейших книгах Библии, но оно часто употребляется у пророков и в псалмах (в русском переводе - «Господь Саваоф», в оригинале - « Ягве. Ввиду того, что это название заимствовано от воинства, некоторые видят в Саваофе просто «Бога войны»; но это мнение опровергается уже тем фактом, что название Саваоф совсем ещё не употребляется в то время, когда еврейский народ развивал свою высшую воинственную деятельность (при завоевании Ханаана), и, напротив, часто употребляется в ту эпоху, когда воинственность давно уступила место мирному развитию. Правильнее видеть в этом термине идею Бога как всемогущего Владыки всех сил неба и земли, так как, по библейскому представлению, звезды и другие космические явления - тоже своего рода « воинства небесные », повелитель которых есть Бог, как Иегова Саваоф - «Господь сил» .

Древний христианский гимн « Свят, свят, свят », используемый и в католической, и в православной церкви, славословит Святую Троицу как Саваофа. В русском православии с XVI века имя «Саваоф» используется для подписания образа Бога Отца на иконах.

В каббале Саваоф раскрывается как одно из 10 Священных Имён Творца, упоминаемых в Торе (Зоар, Ваикра п. 156-177), которое соответствует сфиротам нецах и ход.

Примеры употребления слова саваоф в литературе.

Господь Саваоф , говоря: благословен народ Мой - египтяне, и дело рук Моих - ассирияне, и наследие Мое - Израиль.

Но подул ветер, началась буря, и, чтобы не быть унесенными ветром, схватились они друг за друга, и родились у них боги - Праджапати, Брахма, Вишну, Шива, Индра, Агни, Кубера, Варуна, Яма, Индра, Сурья, Сома, Ваю, Вишвакарман, Шеша, Лакшми, Париджаата, Сурабхи, Гаруда, Нандин, Дурги, Нага, Маричи, Кашьяпу, Ангирас, Пуластьи, Дакша, Дити, Дану, Адити, Вивасват, Ману, Будха, Ила, Бхарата, Индра, Кришна, Майя, Парвати, Кали, Хара, Саваоф , Иево, Элохим, Эль, Илу, Эльон, Мелек, Авель, Каин, Сим, Хам, Иафет, Авраам, Элам, Ассур, Вельзевул, Арам, Левиафан, Алий-ану-Балу, Диа-Балу, Шехина, Баалш, Вилон, Ракиа, Маком, Асмодей, Лилит, Аграт, Бат-Махлат, Наама, Шаврири, Руах-Цереда, Бен-ТеМальйон, Кетеб Мерири, Эн-Соф, Зевс, Афродита, Аполлон, Лета, Афина, Эрот, Гефест, Аид, Рея, Кронос, Дионис, Венера, Деметра, Посейдон, Тифон, Кербер, Химера, Геба, Пан, Муза, Юпитер, Марс, Веста, Квирин, Янус, Вирбий, Диана, Фавн, Минерва, Нептун, Гений, Люцифер, Водан, Тиу, Тор, Фригг, Нуаду, Луг, Огма, Фрейн, Фрейра, Ньерд, Нертус, Б

Так как ты, Господи Саваоф , Боже Израилев, открыл рабу Твоему, говоря: , то раб Твой уготовал сердце свое, чтобы молиться Тебе такою молитвою.

Важный, медлительный, как сам бог Саваофу почтальон въехал на заставский двор с туго набитой сумкой через плечо, окинул взором веселое общество, выжидая наступления должной тишины и внимания.

Дерфлиха, откуда из-под тени сине-белой полосатой маркизы вдруг выпрыгнул маленький Седезаум, держа в пухлых ручках бутылку молока и пакетик с булочками, маленький, тщеславный и смиренный, маленький, благочестивый и изворотливый, и точно так же с молоком и булочками, но уже попавшими в круглое брюшко, маленький, тщеславный и смиренный, маленький, благочестивый и изворотливый, он поскачет в зал заседаний бундестага, потворщик, певец господа, а бог его необязательно живет в надзвездной вышине, как бог Саваоф , Седезаум всегда умел гармонично сочетать перед своей совестью и перед миром правила земного и небесного служения богу.

Свят, Свят, Свят Господь Бог Саваоф , Полны небеса и земля славы Твоей.

С одной стороны, по Ветхому Завету выходит, что Бог - это иудеянский Адонай, которого священные книги однажды именовали Иеговой, еще несколько раз - Саваофом , Вседержителем, а чаще - просто Господом с добавлением разнообразных хвалебных эпитетов.

Было трудно и тяжело дышать: странные слова навевали жуткую грусть, сладкий запах ладана кружил голову, в окна лился холодный белый свет, и бледно таял вверху, в светлом куполе, грозный Бог Саваоф .

Посему будет называться Иерусалим городом истины, а гора Иеговы Саваофа - горою святости.

Эту победную Серафимскую песнь, которую слышали в святых виденьях своих пророки, подхватывает весь лик певцов, унося мысли молящихся к незримым небесам и заставляя их вместе с серафимами повторять: Свят, Свят, Свят Господь Саваоф , и облетая вместе с серафимами престол Божественной славы.

Яхве, он же Иегова, он же Саваоф в виде почтенного старца лет восьмидесяти в восточной одежде с расписным поясом, с окладисто падающей белой бородой, сидит к нам лицом в каких-нибудь трех-четырех шагах от нас слева за ковриком, на котором Авраам услужливо разложил блюда с лепешками.

Величавые и небесные, они подымались все выше и выше - туда, где в синем небе купола белокудрый Саваоф сидел в облаке золотых звезд и правил миром.

Господь Саваоф : если это в глазах оставшегося народа покажется дивным во дни сии, то неужели оно дивно и в Моих очах?

Икона Бога Саваофа считается очень древней и уникальной. Его изображения в иконографии прослеживаются с давних времен. Бог – отец был изображен в виде мудрого седовласого старца, его лик размещался на треугольнике, который символизирует Святую Троицу.

Немного истории

Согласно православной традиции имя Господа Саваофа переводят как «Господь воинств». Поэтому, в отличие от других имен Всевышнего, которые встречаются в Библии, словом Саваоф акцентировал его силу и могущество. Запрет на любые изображения Бога-отца поставил Московский Собор, мотивируя это тем, что Бог – это дух, которого никто не видел, нежели лицезрели Иисуса Христа. Но, несмотря на запрет, изображения Бога Саваофа продолжали наноситься на стены храма. Поэтому и в древних и в современных церквях можно видеть иконы Саваофа.

Известные списки иконы Саваофа

В современно мире многие специалисты считают древнюю икону Саваофа – самым старинным и загадочным видом православной иконописи.

Известны два списка этой древней иконы Саваофа:

  • Богоматерь Знамение – икона, изображающая восседающего на Небесном престоле Бога — отца Саваофа, в виде мудреца с восьмиконечным нимбом на голове и поднятыми к небу руками. На коленях у него изображен Христос Эммануил. В круге изображен голубь, как символ Святого Духа. Внизу иконы Саваофа расположен образ Богоматери Знамение.


  • Отечество – представлен как религиозный образ Новозаветной Троицы, но без изображения Божьей Матери. На этой иконе Господь Саваоф изображен также в виде мудреца. Его изображали в белоснежных одеяниях, восседающего или ступающего по облакам. Существует еще один образ иконы Отечество Господа Саваофа, где он изображен со святыми, справа – Даниил, слева – Симеон. Справа у подножия престола стоит апостол Фома.


О чем просят и как молятся перед иконой Господа Саваофа

Икона Бога Саваофа считается исповедальной. Молятся перед ней, прося отпущения грехов. Обращаться стоит к Богу в покаянной форме, прося у Него сил не поддаться греховным мыслям и не совершить безнравственные деяния.

Подле нее можно просить о самом сокровенном, судьбоносном для человека

Многими чудесами прославилась икона Господа Саваофа, которая находится во Владимирской области в Свято-Никольском женском монастыре.

За многие года известно более сотни случаев излечения от бесплодия. Многие семейные пары, которые годами ждут и просят у Господа Саваофа продолжение рода, получили желаемое.

Молитва Богу Отцу Господу Саваофу

О, Всемогущий Державный Царю! Воссидяй на облацех, почивая в Вышних, иже есть Благословен на тверди небесной. Свят, Свят, Свят Господь Саваоф исполнь небо и земля славы Твоея! Осанна в Вышних! Исполни, Боже Вседержителю, сие наше смиренное моление и прошение раб твоих, да будут ушеса Твоя внемлюще гласу молений наших, святый Господи! Милостиво призри и услыши нас, рабов Твоих от земли на небо вопиющих Тебе: спаси, сохрани и помилуй нас, избави от всяких бед и напастей и всякого зла, защити Духом Святым во дни и нощи и на всякий час подаждь ми победы и всем, Тебе молящимся, силу Твою Божественную, Благодать чудодейственную, силу и крепость исполненную. Силою Честного и Животворящаго Креста Господня победи всех врагов наших видимых же и невидимых, сотвори их, яко овцы, и развей их, яко прах пред лицем ветра, да познают имя Твое, Господи да постыдятся во веки, яко Ты еси Вышний по всей земли и несть студа уповающим на Тя во веки веков. Аминь.

Для того, чтобы Бог услышал, нет необходимости ездить по святым местам, совершать паломничество, главное – быть по- настоящему верующим человеком.

И даже, несмотря на нескончаемы церковные дебаты, которые не утихают и по сей день, иконы Бога Саваофа остаются неотъемлемой частью православных храмов.

). Имя (жен. род, мн. ч.) происходит от семит. корня , к-рый встречается, напр., в аккад. текстах ( - народ, во мн. ч.- воины, рабочие). В евр. языке означает «армия», «воинство». В Септуагинте передается 3 способами: транслитерацией Κύριος Σαβαωθ (чаще всего в Книге прор. Исаии); как Κύριος παντοκράτωρ - Господь Вседержитель (так же передается имя ); как Κύριος (или ὁ Θεὸς) τῶν δυνάμεων - Господь сил (обычно в Псалтири).

Евр. синтаксис позволяет переводить словосочетание как предложение без глагола (Господь [есть] Саваоф), как сочетание глагола с объектом (Он, Который создает воинства; ср.: Пс 32. 6), как 2 существительных, одно из к-рых является приложением (подобно аккад. абстрактным существительным жен. рода с - , передающим функции (Cazelles . 1985. Col. 1125); в этом случае выражение переводится как Господь Воитель), как усилительное абстрактное существительное во мн. ч., обозначающее силу (из такого понимания происходит греч. Κύριος παντοκράτωρ) (Eissfeldt . 1950), как конструкцию, передающую связь или отношение (Господь воинств). Последний, традиц. перевод опирается в т. ч. на эпиграфические свидетельства и ханаанские глоссы в Амарнских письмах . Под «воинствами» понимали войска Израиля (ср.: 1 Цар 17. 45), небесные существа (напр., 3 Цар 22. 19-23; Пс 102. 19-22; 148. 1-5; Дан 8. 10-13), совет («сонм») святых, окружающих Бога (ср.: Пс 81. 1; 88. 8), или звезды и др. светила (ср.: Втор 4. 19; 4 Цар 23. 4-5), а также все земные и небесные существа (ср.: Быт 2. 1) (см. в ст. Воинство небесное).

Именование «Г. С.» восходит к домонархическому периоду ветхозаветной истории. В качестве культового имени оно упомянуто в святилище () в Силоме (1 Цар 1. 3, 11), прежде всего в связи с ковчегом завета (1 Цар 4. 4). Поскольку существование святилища на этом месте прослеживается с конца эпохи средней бронзы, нек-рые ученые предполагают, что титул изначально мог употребляться по отношению к местным ханаанским божествам - Решефу, Ваалу или Элу (Seow . 1992).

В евр. тексте ВЗ именование «Яхве Саваоф» ( , включая варианты или , , ) встречается 284 раза (4 Цар 19. 31 не считается, т. к. это исправление (т. н. Qere) масоретов), причем в 121 случае оно не является титулом. Весьма характерно его распределение по книгам ВЗ. Оно полностью отсутствует в Пятикнижии, в книгах Иисуса Навина и Судей и в книгах, написанных в период вавилонского пленения (напр., у прор. Иезекииля). В книгах Царств встречается 15 раз, тогда как в Ис 1-39 оно употребляется 56 (всего в Ис - 62), у Иеремии - 82 (в масоретской версии; в Септуагинте - 12), в Псалтири - 15, у послепленных пророков Аггея - 14, Захарии - 53, Малахии - 24 раза. В межзаветной лит-ре оно практически не встречается (в Свитках Мёртвого м. только однажды в 1QSb 4. 25).

Эти данные позволяют искать связь имени Г. С. с богослужением иерусалимского храма. Самый характерный пример - его употребление в составе песни серафимов у прор. Исаии (Ис 6. 3; ср.: 6. 5). Г. С. называется «живущим на горе Сионе» (Ис 8. 18; ср.: Зах 8. 3), а Иерусалим - Его городом (Ис 47. 9), «сидящим на херувимах» (1 Цар 4. 4; 2 Цар 6. 2; 1 Пар 13. 6; Ис 37. 16). Такой трон из херувимов был в храме Соломона (3 Цар 6. 23-28), причем ковчег завета служил подножием для невидимо восседающего на этом троне Бога (1 Пар 28. 2; ср.: Пс 98. 5; 131. 7). Этот образ связан с наименованием Г. С. Царем (напр., Пс 23. 10; Иер 46. 18; 48. 15; 51. 57). Помимо всемогущества и царской власти имя Г. С. связывается с творением мира (Ам 4. 13; Иер 10. 16) и эсхатологической войной (Ис 13. 4; 31. 4). В пророчестве Исаии говорится, что Г. С. воцарится на Сионе (Ис 24. 23) и сделает там трапезу для всех народов (Ис 25. 6). Все народы будут приходить к Г. С. на праздник Кущей (Зах 14. 16-17) и приносить дары (Ис 18. 7).

В христ. традиции имя Г. С. употребляется в НЗ (ветхозаветные цитаты в Иак 5. 4 и Рим 9. 29) и в литургических текстах (см. Sanctus). Особое значение ему придавали гностики - сифиане и офиты; оно также встречается в текстах из Наг-Хаммади: «Ипостась архонтов», «Апокриф Иоанна», «О происхождении мира» (Fallon . 1978). Кроме того, найдены евр. и греч. амулеты и тексты с магическими заклинаниями, содержащие это имя. Связь имени Г. С. с поздним фригийско-фракийским культом Сабазия является спорной (Johnson . 1978).

Лит.: Eissfeldt O . Jahwe Zebaoth // Miscellania Academica Berolinensia. B., 1950. Bd. 2. H. 2. S. 128-150; Fallon F . T . The Enthronement of Sabaoth: Jewish Elements in Gnostic Creation Myths. Leiden, 1978. (NHS; 10); Johnson S . E . Sabaoth/Sabazios: A Curiosity in Ancient Religion // Lexington Theol. Quarterly. 1978. Vol. 13. P. 97-103; Cazelles H . Sabaot // Dictionnaire de la Bible. Suppl. P., 1985. Vol. 10. Col. 1123-1127; Zobel H .-J . // ThWAT. 1989. Bd. 6. Sp. 876-892; Seow C . L . Hosts, Lord of // ABD. CD-ROM-Version.

А. А. Ткаченко

Иконография

В визант. искусстве с именем Г. С. не связывается к.-л. иконография. Изображения, сопровождающиеся надписью: «Господь Саваоф», появились в рус. искусстве в XVI в. В основе иконографии лежит образ Иисуса Христа Ветхого денми : Господь, благословляющий обеими руками, или со свитком, с державой, реже с книгой в руке, в белых одеждах, складки хитона обычно написаны розовой краской, а гиматий - зеленой, волосы лежат по плечам, нимб звездчатый, в виде 2 пересекающихся ромбов синего и красного цветов (подобные нимбы, встречающиеся в изображении Ангела-Софии (напр., фигурки, сопровождающие евангелистов в росписи ц. Успения на Волотовом поле близ Новгорода (80-е гг. XIV в., разрушена), на тверских царских вратах (XIV в., ГТГ), называют «софийные»).

Один из первых примеров такой иконографии представлен на иконе «Страшный Суд» (XVI в., ГТГ): Г. С. изображен неск. раз в каждой из 4 композиций иконы. На 1-м клейме «И почи Бог в день седьмый» - спящий на ложе, с распятием в руках и в короне (композиция «Престол благодати»), с сосудом в руках (композиция «Отослание Христа в мир»); на 2-м клейме «Единородный Сыне» - поясное изображение в медальоне; на 3-м клейме «Во гробе плотски» - Г. С. со свитком в руках восседает на престоле рядом с воскресшим Христом, сидящим одесную, между Ними Св. Дух в звездчатом медальоне (композиция «Новозаветная Троица», или «Сопрестолие»); на 4-м клейме «Приидите, людие» - Г. С. на престоле херувимском, во славе, с символами евангелистов, с раскрытой книгой в руках. На иконе «Страшный Суд» (сер. XVI в., ГТГ) Г. С. на престоле изображен дважды: в небесах в окружении сил небесных и отсылающим Христа на Суд, в обоих случаях в руках - развернутый свиток. Такой же образ на иконе из Сольвычегодска (1580-1590, СИХМ). Образ Г. С. получил широкое распространение на иконах, в стенописи и книжной миниатюре. В храмовых росписях в этот период он занял особое место - в куполе вместо традиц. изображения Господа Вседержителя . В росписи центрального купола соборов Архангельского в Московском Кремле (1564-1565), Успенского в Свияжске (60-е гг. XVI в.), Смоленского в московском Новодевичьем мон-ре (1598) представлена композиция «Отечество», где образ Г. С. соответствует Ветхому денми в визант. иконографии. В перечисленных выше композициях Г. С., как и Ветхий денми, ассоциируется с первой Ипостасью Св. Троицы.

Поясное изображение Г. С. находится в юго-вост. малом куполе Благовещенского собора Московского Кремля (после 1547), в куполе Троицкой (ныне Покровской) шатровой ц. Александровской слободы (70-е гг. XVI в.), в центральном куполе ц. Св. Троицы в Вязёмах (кон. XVI в.), в конхе диаконника собора Спасо-Преображенского мон-ря в Ярославле (1563).

Иконы «Отечество» с Г. С. становятся средником праотеческого ряда иконостасов (напр., в Смоленском соборе Новодевичьего мон-ря, Успенском соборе Московского Кремля, Троицком и Успенском (икона «Новозаветная Троица - Сопрестолие») соборах ТСЛ), а также встречаются в виде небольших аналойных образов (иконы XVI в., СПГИАХМЗ). Различные варианты изображения Г. С. в небесном сегменте, сидящего на престоле или на херувимах, в композициях «Отечество» и «Новозаветная Троица», или «Сопрестолие», встречаются на мн. иконах: «Благовещение» (1558 и 1580-1590 - обе в СИХМ; 1603, ПГХГ); «Рождество Богородицы» (нач. XVII в., ГМЗК); «Покров Богородицы» (XVII в., СПГИАХМЗ); «Сошествие Св. Духа на апостолов» (1682, Симон Ушаков, Троицкий собор ТСЛ); «Воскресение - Сошествие во ад» (40-е гг. XVII в., ЯХМ); «Сретение», «Крещение» (XIX в., частное собрание). Изображения Г. С. включаются в сложные композиции, основанные на текстах псалмов и литургических песнопений: «Богоматерь Гора Нерукосечная» (кон. XVI в., СИХМ); «Что Тя наречем» (сер. XVII в., ЦМиАР); «Отрыгну сердце Мое слово благо» (2-я пол. XVI в., ЦМиАР); «Богоматерь Непроходимая Дверь» (2-я пол. XVII в., ГРМ); «Державная икона Божией Матери» (XIX в., ц. Казанской иконы Божией Матери в Коломенском) и др.

На миниатюрах XVI в., прежде всего в Лицевом летописном своде и Годуновских Псалтирях, Г. С. изображается в «небесах» благословляющим, часто с державой в левой руке. Г. С. как Творец мира представлен в сценах «Творения» в цикле «Бытие» в росписи ц. во имя Св. Троицы в Вязёмах, в церквах во имя свт. Николая (Николы Мокрого) в Ярославле (1673) и в честь Воскресения Христова в Ростовском кремле (1675) и в Тутаеве (1679-1680).

В XVII-XVIII вв. образ Г. С. встречается в росписях балканских храмов: в композициях «Отечество» в ц. вмч. Георгия Полошского мон-ря (Македония, 1609), «Сопрестолие» в церкви мон-ря Драгомирна (Румыния, 1607-1609).

Образ Г. С. был запрещен на Большом Московском Соборе 1666-1667 гг. как несоответствующий правосл. вероучению, поскольку, согласно соборным определениям, являл собой попытку изображения Бога Отца - неизобразимой первой Ипостаси Св. Троицы. Однако, несмотря на запрет, иконы т. н. новозаветной Троицы - «Отечество» и «Сопрестолие», в композицию к-рых входит образ Г. С., продолжали создаваться, помещались в иконостасы центральных соборов (Успенский собор Московского Кремля), украшали интерьеры храмов (Троицкий собор ТСЛ). Следует отметить, что, несмотря на отчетливую символическую связь с представлением о первой Ипостаси, рядом с подобными изображениями не встречается надпись: «Бог Отец».

Понимание именования «Г. С.» может совпадать с именованием «Господь Вседержитель» («Посему так говорит Господь Бог Саваоф, Вседержитель…» - Ам 5. 16) и относиться и к Св. Троице, и к Богу Отцу, и к Иисусу Христу, как в надписи, сделанной вокруг изображения Господа Вседержителя в росписи ц. Успения Пресв. Богородицы на Волотовом поле близ Новгорода: «Свят, свят, свят Господь Саваоф, исполнивый небо и землю славы Твоею...» (см.: Ис 6. 3; Мф 21. 9). Широкое распространение иконографии Г. С. обусловило его соотнесение с Иисусом Христом. Образ Г. С., как и Ветхого денми, могла сопровождать надпись: IC XC (напр., на миниатюре «Сотворение человека» из сб. «Палея историческая, Апокалипсис с толкованием, изложение судных дел еретиков Ив. Висковатого и Матвея Башкина», 2-я четв. XVII в., ИРЛИ (ПД). Древл. Л. 23). На гравюрах Библии Василия Кореня (1692-1696), в сценах «Сотворение мира», Творцом представлен Ангел со звездчатым нимбом, надпись: «Господь Саваоф». Т. о., изображение Г. С. принадлежит к таким символическим образам, как Ветхий денми, Ангел Великого Совета, София Премудрость Божия, к-рые основаны на различных текстах ВЗ и широко представлены в визант. и древнерус. искусстве.

Лит.: Gerstinger H . Ueber Herkunft und Entwicklung der anthropomorphen byzant.-slav. Trinitätsdarstellung des sogenannten Syntronoi und Paternitas Typus // FS W. Sas-Zaloziesky zum 60. Geburtstag. Graz, 1956; Ретковская Л . С . О появлении и развитии композиции «Отечество» в рус. искусстве // Древнерус. искусство XV - нач. XVI в. М., 1963. С. 235-262; Onasch K . Ketzergeschichtliche Zusammenhänge bei der Entstehung des anthropomorphen Dreieinigkeitsbildes der byzant.-slav. Orthodoxie // Bsl. 1970. Т. 31. N 2. S. 229-243; Успенский Л . А . Богословие иконы Православной Церкви. П., 1989. С. 315-352; Иконы из частных собраний: Рус. иконопись XIV - нач. XX в.: Кат. выст. М., 2004. № 87, 89.

Н. В. Квливидзе

Прежде всего следует уточнить происхождение словосочетания "Бог Саваоф", часто встречающегося в Библии и обозначающего одно из имён Господа нашего - Творца вселенной и всего сущего. Пришло оно из иврита, а точнее, из его древнейшей формы - арамита, языка, на котором было составлено большинство книг Священного Писания. Произносится оно сынами Израилевыми как «Цеваот» (צבאות), поскольку является множественным числом слова «воинство», звучащего на иврите как «цава» (צבא).

Господь небесных и земных воинств

Согласно православной традиции, его обычно переводят на русский язык выражением «Господь воинств Ангельских». Таким образом, в отличие от иных именований Всевышнего, встречающихся в библейских текстах, словом Саваоф подчёркивается его сила и всемогущество.

Поскольку это имя является производным от слова «воинство», существует ошибочное мнение, что Бог Саваоф является олицетворением Бога войны. Однако исследователи-библеисты справедливо указывают на то, что оно не встречается в текстах, соответствующих периоду наиболее активных военных действий еврейского народа, например эпохе завоевания Ханаана. Напротив, весьма частое его употребление отмечается в книгах пророков и псалмах, относящихся к более позднему периоду, когда колена Израилевы приступили к своему мирному развитию.

Таким образом, выражение Господь-Бог Саваоф не ограничивается каким-либо узким спектром его понимания, а несёт в себе значение всемогущего владыки и повелителя всех земных и небесных сил. Согласно библейскому представлению, звёзды и всё, что наполняет небесный свод, также является частью Его необозримого войска.

Господь бесконечный и вездесущий

Широко известно также и другое название Бога Саваофа - Иегова (יהוה), переводимое как «Он будет» или «Он жив». Оно не несёт в себе какого-либо смыслового отличия и используется лишь как альтернатива. Любопытно заметить, что встречающееся в оригинальном тексте Библии, это слово, как и прочие имена Бога, для евреев является традиционно непроизносимым в силу их преклонения перед величием Творца.

Пример того, как в Ветхом Завете используется одно из имен Бога Саваофа, мы находим в 3 главе Книги Исход, входящей в Пятикнижие Моисеево. Знакомые с текстом хорошо помнят эпизод, когда в бытность свою пастухом у священника земли Мадиамской Иофора получил от Господа повеление вывести свой народ из египетского рабства.

Это великое событие произошло на горе Харив, где Всевышний говорил со своим пророком из пламени, охватившем куст купины. На вопрос же Моисея о том, что ответить соплеменникам, когда те спросят об имени Бога, пославшего его к ним, Он ответил буквально: «Я есмь Сущий». В оригинале текста использовано ивритское слово יהוה, то есть «Иегова». Оно не является именем Бога в общеупотребимом значении этого слова, а лишь указывает на Его бесконечное бытие.

Здесь же отметим, что в Библии можно встретить и иные имена Бога. Кроме тех, что упомянуты выше, встречаются такие ветхозаветные, как Элохим, Адонай, Яхве и ряд других. В Новом же Завете это имя Иисус, переводимое как Спаситель, и Христос - Помазанник.

Неслитные и нераздельные ипостаси Бога

Отмечено, что начиная с XVI века на православных иконах изображение Бога Саваофа соответствует одной из трёх Её ипостасей - Богу Отцу. Об этом свидетельствуют надписи, сделанные возле Его фигуры. Однако это вовсе не означает, что, произнося имя Саваоф, мы имеем в виду лишь Бога-Отца.

Как учит нас Святое Предание, Все три ипостаси Пресвятой Троицы - Отца, Сына и Святого Духа - существуют не слитно и не раздельно. Их нельзя отделить друг от друга, как невозможно сияющий диск солнца представить без излучаемого им света и источаемого тепла. Все они являются тремя ипостасями одной сущности, именуемой Солнцем - единым при всём многообразии своих проявлений.

Так и Всевышний. Божественная энергия, создавшая видимый и невидимый мир, воспринимается нами как образ Бога-Отца. Его воля, воплотившаяся в Слово, приняла образ предвечного Сына Иисуса Христа. А той силой, посредством которой Господь действует в людях и созданной Им Церкви, является Святой Дух. Все эти три ипостаси являются составляющими единого Бога, а следовательно, называя одну из них, мы подразумеваем и две другие. Именно поэтому выражение Бог-Отец Господь Саваоф включает в себя указание и на Сына, и на Святого Духа.

Божественная сила, воплощённая в имени

В православном богословии Божественные имена отражают в себе совокупность его проявлений в окружающем нас мире. По этой причине Он многоимёнен. В многообразии Своего отношения к тварному (то есть сотворённому Им) миру Господь отдаёт Себя всему сущему, ниспосылая ему Свою бесконечную Благодать. Её проявления в нашей жизни безграничны.

Важно иметь в виду, что Божественные имена не являются независимым рациональным понятием, а лишь воссоздают Его образ в окружающем нас мире. Например, выражение Бог Саваоф, как было сказано выше, подчёркивает Его власть над всеми земными и небесными силами, а Иегова свидетельствует о бесконечности бытия. Как указывал в своих трудах выдающийся богослов III века - первый епископ Парижа, святой Дионисий, - имена Бога являются «тварным аналогом нетварного Создателя».

Имена Господа в трудах святого Дионисия

Развивая своё учение, в качестве Божественных имён богослов использовал ряд терминов, употребляемых в обычной речи для обозначения сугубо положительных понятий. Например, Бог Саваоф именуется у него как Благость. Такое имя он даёт Господу ввиду той неизреченной благости, которую Он щедро источает всему сотворённому Им миру.

Лучезарное сияние, которым Бог наполняет землю, даёт основание святому Дионисию назвать Его Светом, а очарование, придаваемое Им Своим творениям, - Красотой. Объединяя эти понятия единым словом, он даёт Богу имя Любовь. В трудах Дионисия мы встречаем и такие имена Господа, как Добро, Единство, Жизнь, Премудрость и многие другие, обоснование которых следует из самого учения о Едином и Присносущном Боге.

Молитва, рождённая на берегах Невы

Подобное именование Бога словами, характеризующими основные Его качества, можно встретить и в широко известной молитве ко Господу, составленной святым праведным Иоанном Кронштадтским. В ней, именуя Бога Силой, угодник молит поддержать его, изнемогающего и падающего. Называя Всевышнего Светом, просит просветить омраченную в житейских страстях душу, а давая Ему имя Милость, уповает на безграничное милосердие.

Хвалебные гимны, пришедшие на Русь из Византии

В первые же годы, последовавшие за крещением Руси, на землях, освящённых светом истинной веры, начался активный процесс перевода с греческого языка на русский различных богослужебных текстов, пришедших к нам из Византии. Значительное место среди них занимали акафисты, принадлежащие к жанру православной гимнографии и представляющие собой хвалебные песни, написанные в честь Господа Бога, Его Пречистой Матери, а также ангелов и святых.

Структурной особенностью акафистов является наличие короткого вступления, именуемого кукулией, и следующих за ним 12 больших строф, называемых икосами и завершающимися неизменным рефреном, начинающимся со слов «Радуйся…», и такого же количества малых строф - кондаков, в завершение каждого из которых стоит «Аллилуйя!»

Акафист предвечному Богу

Едва ли можно с достоверной точностью определить исторический период, в который был написан «Акафист Богу Саваофу», но, попав на Русь, он занял прочное место в отечественной гимнографии. С незапамятных времён его текст читается как в составе определённых праздничных молебнов, так и во время общих богослужений. Текст акафиста и в старопечатной традиции, и в рукописном варианте традиционно помещался в таких богослужебных книгах, как Акафестник, Часослов, Псалтирь Следованная, а также Триодь Постная.

От традиционного написания акафистов он отличается лишь тем, что завершающие каждый икос слова «Радуйся…» в нём заменены более соответствующими общему содержанию - «Господи Боже…». С первых строк, в которых Господь именуется Взбранным Воеводой Огненных и Небесных Сил, весь текст акафиста проникнут духом высокого почитания Создателя вселенной, и поэтому общепринятое в православии «помилуй мя!» звучит как естественное и закономерное обращение твари к своему Творцу.

Акафист, вместивший в себя историю мира

При внимательном прочтении текста нетрудно убедиться в том, что Акафист Богу Саваофу является достаточно полным изложением христианского учения о Триедином Боге. Кроме того, в предельно сжатой по объёму, но глубокой по содержанию форме в нём представлены основные события Священной истории от Сотворения мира до Жертвы Христовой. Эта его особенность в сочетании с высокой художественностью построения и передачи материала выводит данный акафист в ряд наиболее ярких произведений христианской гимнографии.

THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама